Planeta Freud

Los Seminarios de Jacques Lacan

Posted on: mayo 2, 2011

Algunos datos sobre la presente edición

  1. Sobre las Traducciones
  2. Sobre las Fuentes de los Seminarios
  3. Sobre algunas limitaciones en letras y símbolos
  4. Indice General de los Seminarios

Sobre las Traducciones

SEMINARIO 1 La traducción íntegra pertenece a Rithee Cevasco y Vicente Mira Pascual y la revisión a Diana Rabinovich con el acuerdo de Jacques-Alain Miller
SEMINARIO 2 La traducción íntegra pertenece a Irene Agoff con revisión de Diana Rabinovich y el acuerdo de Jacques-Alain Miller
SEMINARIO 3 La traducción íntegra pertenece a Juan-Luis Delmont-Mauri y Diana Rabinovich.
SEMINARIO 4 La traducción íntegra pertenece a Eric Berenger
SEMINARIO 5 Clases 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12, 13: Ricardo E. Rodriguez Ponte para circulación interna de la E.F.B.A.
Clases 11, 14, 15, 16: Angélica Lasarte y María del Carmen Meroni para circulación interna de la E.F.B.A.
Clase 17: Patricia E. Arias y Ricardo Díaz Romero
Clase 22: Gustavo Aranda, Noemí Ruiz y Gabriel Bourdin. Buenos Aires. Agosto de 1990
Clase 23: Noemí Ruíz, Gabriel Bourdín y Gustavo Aranda. Buenos Aires, Agosto de 1990
Clase 25: Alejandra Swarinsky, Julio Lutzky y Juan Siri
SEMINARIO 6 Clases 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 y 9: Adriana Calzetta, Hugo Levín, Jaime Reises y Diana Weindichasky, con la colaboración de Adelfa Jozami. Escuela Freudiana de Buenos Aires
Clases 10, 11, 12, 13 y 14: Adriana Calzetta, Hugo Levín, Jaime Reises y Diana Weindichasky. Escuela Freudiana de Buenos Aires
Clases 15 y 16: Adriana Calzetta, Hugo Levín, Jaime Reises y Diana Weindichasky, con la colaboración de Adelfa Jozami. Escuela Freudiana de Buenos Aires
Clases 17, 18, 19 y 20: Adriana Calzetta, Hugo Levín, Jaime Reises y Diana Weindichasky. Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 7 Clase 3: En nuestra versión figura la exposición de Jean-Bertrand Lefèbre-Pontalis (Clase 3). No está transcripta en la versión de PAIDOS.
Clase 4: Javier Aramburu y Juan Carlos Cosentino
Clase 6, 23 y 24: (versión PAIDOS): Diana Rabinovich
Clase 7: Ana Ruth Najles
Clase 12: (Complemento) : Ana Ruth Najles
Clase 14: Traductora: Ana Ruth Najles
Clase 23 y 24: PAIDOS
SEMINARIO 8 Clases 16 y 23/11/1960: Tola Pizarro y Susana Mizrahí
Clases 30/11 y 7/12 de 1960: Catherine Meyer y María del Carmen Meroni
Clases 14, 21/12/1960 y 11, 18/1/1961: Mónica Micchiutti, Silvia Amigo y Haidee Heinrinch
Clases 25/1/61 y 1/2/61: Catherine Meyer y Silvia Amigo
Clases 8/2/61, 1/3/1961: Catherine Meyer y Gabriel Lombardi
Clases 8/31961: Catherine Meyer y Alberto Fernández
Clases 15, 22/3/1961: Catherine Meyer y Haydee Heinrich
Clases 15, 24/5/1961: Catherine Meyer y Silvia Amigo
Clases 31/5/1961 y 7/6/1961: Catherine Meyer y Haydee Heinrich
Otros traductores y colaboradores: Judth Jamschon, Armando Poratti, Ana María Gómez, Sergio Rocchietti, Ilda Levin, José Zuberman, Isidoro Vegh, Héctor Rúpolo, Victor Iunger y Pablo Kövalovsky
SEMINARIO 9 Clase 3: Mario Pujó y Ricardo Scavino. La traducción no consigna quienes tradujeron el resto de las clases.
SEMINARIO 10 Traducción de Irene M. Agoff, con la supervisión técnica de Isidoro Vegh y Juan Carlos Cosentino
SEMINARIO 10 bis Segunda revisión: Irene Agoff
-(Inédito) Traducción: Judith Iamschon y Héctor Rúpolo – Primera revisión: Silvia Fendrik
SEMINARIO 11 Versión comparada de Jorge Tarella para la Escuela Freudiana de la Argentina
SEMINARIO 12 La versión corresponde a Ricardo E. Rodriguez Ponte realizada para la Escuela Freudiana de Buenos Aires.
SEMINARIO 13 Versión comparada de Jorge Tarella para la Escuela Freudiana de la Argentina
SEMINARIO 14 Traducción de Pablo G. Kaina
SEMINARIO 15 Para la traducción de este seminario se utilizó la versión traducida por M. Chollet y los números de la revista Ornicar? 2,3,4 y 5 transcriptas por Jacques-Alain Miller. La versión corresponde a Ricardo E. Rodriguez Ponte realizada para la Escuela Freudiana de Buenos Aires.
SEMINARIO 16 Versión completa traducida por Ana María Goméz y Sergio Rocchietti para la Escuela Freudiana de Buenos Aires.
SEMINARIO 17 Versón del Simposio del Campo Freudiano, no consigna traductor.
SEMINARIO 18 Versión comparada de Jorge Tarella para la Escuela Freudiana de la Argentina
SEMINARIO 19 La versión corresponde a Ricardo E. Rodriguez Ponte realizada para la Escuela Freudiana de Buenos Aires.
SEMINARIO 19 bis La fuente ENAPSI. Entidad de Acción Psicoanalítica no consigna traductor.
SEMINARIO 20 La traducción íntegra pertenece a Diana Rabinovich, Juan-Luis Delmont-Mauri y Julieta Sucre y la revisión a Diana Rabinovich con el acuerdo de Jacques-Alain Miller.
SEMINARIO 21 Irene M. Agoff de Ramos – Revisión Técnica: Evaristo Ramos.
SEMINARIO 22 La traducción y notas son de Ricardo E. Rodriguez Ponte.
SEMINARIO 23 La traducción y notas son de Ricardo E. Rodriguez Ponte.
SEMINARIO 24 Respecto al título de este seminario pueden encontrarse varias interpretaciones acerca de la traducción y del modo de traducirla.
Clase 1: texto establecido por J.-A. Miller en Ornicar?, 12/13 traducción: SUSANA SHERAR, RICARDO E. RODRIGUEZ PONTE para circulación interna de la E.F.B.A.
Clase 2: texto establecido por J.-A. Miller en Ornicar?, 12/13 traducción: SUSANA SHERAR, RICARDO E. RODRIGUEZ PONTE para circulación interna de la E.F.B.A.
Clase 3: Carlos Ruiz
Clase 4: texto establecido por J.-A. Miller en Ornicar?, 12/13 traducción: SUSANA SHERAR, RICARDO E. RODRIGUEZ PONTE para circulación interna de la E.F.B.A.
Clase 5: Lo real continúa lo imaginario – 18 de Enero de 1977 traducción: SUSANA SHERAR. RICARDO E. RODRIGUEZ PONTE para circulación interna de la E.F.B.A.
Clase 6: Carlos Ruiz
Clase 7: Carlos Ruiz
Clase 8: Texto establecido por J.A. Miller en Ornicar? 12/13 traducción: SUSANA SHERAR, RICARDO E. RODRIGUEZ PONTE para circulación interna de la E.F.B.A. El texto traducido fue tomado de una recopilación sin indicación editorial que lleva por título: JACQUES LACAN – PETITS ECRITS ET CONFERENCES – 1945 – 1981 J. Lacan, seminario del 8 de Marzo de 1977, transcripción en Ornicar?, 16, p. 13. J. Lacan, conclusión de las Jornadas de Lille, transcripción en Lettres de l’EFP 2, P.479.
Clase 9: texto establecido por J.-A. Miller en Ornicar? 16 traducción: SUSANA SHERAR y RICARDO E. RODRIGUEZ PONTE para circulación interna de la E.F.B.A.
Clase 10: La estafa psicoanalítica -15 de Marzo de 1977. texto establecido por J.-A. Miller en Ornicar?,, 17/18 traducción: SUSANA SHERAR y RICARDO E. RODRIGUEZ PONTE para circulación interna de la E.F.B.A
Clase 11: texto establecido por J.-A. Miller en Ornicar?, 17/18. traducción: SUSANA SHERAR y RICARDO E. RODRIGUEZ PONTE. Para circulación interna de la E.F.B.A.
Clase 12: texto establecido por J.-A. Miller en Ornicar?, 17/18. traducción: SUSANA SHERAR y RICARDO E. RODRIGUEZ PONTE, para circulación interna de la E.F.B.A.
SEMINARIO 25 La traducción pertenece a Ricardo E. Rodriguez Ponte para circulación interna de la E.F.B.A
SEMINARIO 26 Traducción de Pablo G. Kaina.
SEMINARIO 27 Colaboró en la traducción Beatriz Rajlín.
Clase 6 y 7: Juan Luis Delmont-Mauri. En el resto de la traducción no fueron consignados los traductores.

Top


Sobre las Fuentes de los Seminarios

SEMINARIO -1 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 0 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires. *Le Mythe individuel du néurosé ou “Poésie et vérite” dans le néurosé. Centre de la documentation universitaire. París, 1953. Mimeografiado.
SEMINARIO 1 Versión completa de PAIDOS.
SEMINARIO 2 Versión completa de PAIDOS.
SEMINARIO 3 Versión completa de PAIDOS.
SEMINARIO 4 Versión completa de PAIDOS.
SEMINARIO 5 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires. Los gráficos de este seminario fueron extraidos de la versión realizada por Ricardo Díaz, Romero y Patricia Arias en Fichas de Psicoanálisis 2. Gráficos para leer. “Las formaciones del inconsciente”. Año 1995. Publicación del Comité de Edición de la Escuela de Psicoanálisis Sigmund Freud. Rosario. Al respecto transcribimos fragmentos del texto de fundamentación de los autores: Este seminario V ha tenido, entre nosostros, una “transcripción” de J.B.Pontalis que fuera publicada en el “Bulletin de la Psychologie” (…). Ahora contamos con una nueva versión en francés y otra en español, en nuestra biblioteca. Amabas idénticas. Estas versiones tienen, a su vez, una carácterística también muy particular: practicamente no está registrado en ellas ningún “esquema”, siendo que Lacan todo el tiempo se está refieriendo al “esquema” o “esquemita”….
SEMINARIO 6 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 7 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires y versión parcial de PAIDOS
SEMINARIO 8 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires. En las cronologías francesas difieren las fechas y la cantidad de clases de este seminario. a) La fechas difieren todas en un día b) En la versión de la cronología francesa de Joel Dor incluye una clase con fecha 4 de Abril de 1961, pero al parecer es del 5 de Abril de 1961. c) Una versión tiene registrada 26 clases y otra 27, pero en realidad falta una en esta última que la otra tiene (Dor), pero a su vez a esta última (Dor) le faltan dos clases que la primera tiene. d) En resumen, son 28 clases, pero en ambas versiones faltan 2 (Dor) y en la otra falta 1. La versión de JAM no tiene esta clase
SEMINARIO 9 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 10 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 10 bis (Inédito) Versión de la Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 11 Versión Escuela Freudiana de la Argentina
SEMINARIO 12 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 13 Versión Escuela Freudiana de la Argentina
SEMINARIO 14 Versión Escuela Freudiana de la Argentina
SEMINARIO 15 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 16 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 17 Versión completa de Simposio del Campo Freudiano
SEMINARIO 18 Versión Escuela Freudiana de la Argentina
SEMINARIO 19 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires. Las clases de este seminario fueron dictadas en dos partes: 1) en el hospital Sainte Anne. Las cuales son denominadas charlas “El saber del psicoanalista” 2) en lugar habitual del seminario (Facultad de Panthéon) “…O peor” La publicación original está separada, en especial porque el mensaje, el propósito y el tono son diferentes. Ambos temas se entrecruzan permanentemente Los auditorios fueron distintos y recién se juntan todos en el mes de Junio de 1972 Hemos adoptado el mismo criterio de edición (en principio, separados) y luego en una versión integrada, denominándolos de la siguiente manera: Seminario 19: “…o peor” Seminario 19 (bis): “El saber del psicoanalista” Seminario 19 (versión integrada): “…o peor” (El saber del psicoanalista)
SEMINARIO 20 Versión completa de PAIDOS. Incluye la Conferencia de F. Recanati extraida de la Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 21 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 22 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 23 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 24 Versión completa de ENAPSI Entidad de Acción Psicoanalítica, más clases faltantes ubicadas en Buenos Aires traducidas.
SEMINARIO 25 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 26 Versión completa de la Escuela Freudiana de Buenos Aires
SEMINARIO 27 Versión integrada con recopilación de la Escuela Freudiana de Buenos Aires y propia de esta edición con investigación para este CD.

Top


Sobre algunas limitaciones en letras y símbolos

Algunas limitaciones en letras y símbolos fueron resueltas de la siguiente forma:

Sujeto Barrado: S barrada o S/ = $
El Otro barrado: A/ [A mayúscula barrada]
La mujer no existe: La [La barrada]. “La mujer no existe
Inscripciones en griego: En algunos lugares podrá leerse [GRIEGO] o [ESCRITURA EN GRIEGO], en otros aparece como gráfico sustituyendo los carácteres.
Fórmulas matemáticas: Las inscripciones de símbolos aparecen como gráficos, o redactadas para ser leídas.
Inscripciones de símbolo rombo (lonsange) Utilizado frecuentemente en la fórmula del fantasma o en inscripciones matemáticas, figura con la palabra [lonsage] o el rombito en forma de gráfico
El símbolo de Raíz cuadrada Figura con el nombre [raíz cuadrada de...]
Símbolos o números en forma de  “quebrados” En algunos casos están resueltos como (p.e.): 1 sobre a, ó, raíz cuadrada de 3 sobre 1+a c, etc…; en otros están tomados como gráficos.
Errores en nombres o palabras Debido a que esta edición puede contener errores en función de las diferentes transcripciones recomendamos cuando una frase o palabra no se encuentre- buscar por aproximación de sentido, sonido o letra

Top


Indice General de los Seminarios

Seminario -1 El_hombre_de_los_lobos El Hombre de los Lobos
Seminario 0 El_Mito_Individual_Del_Nuerotico El mito individual del neurótico. (El Hombre de las Ratas)
Seminario 1 Los-Escritos-Tecnicos Los Escritos Técnicos de Freud
Seminario 2 El_Yo_En_La_Teoria_De_Freud El Yo en la Teoría de Freud
Seminario 3 La_Psicosis Las Psicosis
Seminario 4 La_Relacion_De_Objeto La Relación de Objeto
Seminario 5 Las_Formaciones_Del_Inconciente Las Formaciones del Inconsciente
Seminario 6 El_Deseo_Y_Su_Interpretacion El Deseo y su interpretación
Seminario 7 La_Etica_Del_Pss La ética del Psicoanálisis
Seminario 8 La_Transferencia La Transferencia
Seminario 9 La_Identificacion La Identificación
Seminario 10 bis Los_Nombres_Del_Padre (inédito) Los nombres del Padre
Seminario 10 La_Angustia La Angustia
Seminario 11 Los_4_Conceptos_Fundamentales_Del_Pss Los cuatro conceptos fundamentales del psicoanálisis
Seminario 12 Problemas_Cruciales_Para_El_Pss Problemas cruciales para el Psicoanálisis
Seminario 13 El_Objeto_Del_Pss El Objeto del Psicoanálisis
Seminario 14 La_Logica_Del_Fantasma La Lógica del Fantasma
Seminario 15 El_Acto_Psicoanalitico El Acto Psicoanalítico
Seminario 16 De_Un_Otro_Al_Otro De un otro al otro
Seminario 17 El_Reverso_Del_Pss El Reverso del Psicoanálisis
Seminario 18 De_Un_Discurso_Que_No_Seria_De_Apariencia De un discurso que no sería de apariencia
Seminario 19 Ou_Pire_(El_Saber_Del_Psicoanalista) …Ou Pire
Seminario 19 bis Ou_Pire_Charlas_En_Saint_Ettiene El Saber del Psicoanalista (“charlas” en Ste. Anne)
Seminario 19 (integrado) Integrado_O_Peor El Saber del Psicoanalista
Seminario 20 Aun Aún
Seminario 21 Los_Incautos_No_Yerran_(Los_Nombres_Del_Padre) Los incautos no yerran (Los nombres del padre)
Seminario 22 RSI R.S.I.
Seminario 23 El_Sinthoma El Sínthoma
Seminario 24 Lo_No_Sabido_Que_Sabe_De_La_Una_Equivocación Lo no sabido que sabe de la una-equivocación se ampara en la morra
Seminario 25 El_Momento_De_Concluir El momento de concluir
Seminario 26 La_Topologia_Y_El_Tiempo La Topología y el Tiempo
Seminario 27 Disolucion Disolución

Top

mayo 2011
L M X J V S D
« abr   jun »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 49 seguidores

%d personas les gusta esto: